Page 1 sur 2
Fiction : Wil cat's Chronicles tome 1
Posté : mer. 11 févr. 2009, 22:42
par Derecklunar
Voilà!
Voici ma fic qui est à la base du "Wild cat's Chronicles project"
Je vous délivre les 2 premiers chapitres en pdf.
N.B : Si ça na mache pas faites le moi savoir c'est la première fois que je fait ça ^^'
>>
http://sd-1.archive-host.com/membres/up ... Ichap1.pdf <<
>>
http://sd-1.archive-host.com/membres/up ... Ichap2.pdf <<
Posté : mer. 11 févr. 2009, 22:55
par Ark
Tu aurais pu mettre, par exemple, les noms des personnages en gras quand ils parlent.
Exemple :
Ranger : Putain on se les gèle ici.
Ou même des couleurs si tu le veux.
Je n'ai pas encore lu, donc pas encore d'avis.

Posté : jeu. 12 févr. 2009, 19:23
par Derecklunar
Et ben empresse-toi!
Du fun en perspective dans ma fic d'ailleurs je vais prochainement diffuser les 2 premiers chapitres du tome 2 que j'ai commencé récemment.
Et là je pense que ça devrait intéresser Durendal puisqu'en fait ça se passe dans le monde de FFVII

Eh eh ^^
Posté : jeu. 12 févr. 2009, 21:21
par Olta
Ouais, coté présentation c'est fait pas des masses. Du coup, pas trop envie de lire (comme quoi c'est vachement important la présentation)

.
Un exemple de présentation de scénario.
Posté : jeu. 12 févr. 2009, 21:34
par Derecklunar
Si Ark m'avait donné son conseil avant j'aurait pu le faire....
Posté : jeu. 12 févr. 2009, 21:44
par Naëma
Eh ben ! Tu peux toujours le refaire.
Je n'ai lu que le début et, pour parler franchement, je n'ai pas tout compris.

Alosta a raison, la présentation est importante...
Et puis, en tant que maniaque de l'orthographe, je tiens à signaler qu'on écrit "autochtone" et pas "otoctaune".
Bref, je vais essayer de lire ça ce soir, mais soigne plus ton texte, ça donnera déjà plus envie.

Posté : jeu. 12 févr. 2009, 21:46
par Ark
Si Ark m'avait donné son conseil après j'aurait pu le modifier....

Posté : ven. 13 févr. 2009, 20:16
par Derecklunar
Désolé pour la faute Naëma mais je ne savait pas du tout comment l'écrire alors je me suis démerdé...
Posté : ven. 13 févr. 2009, 20:57
par Naëma
Pas grave, pas grave.
Bon alors, j'ai lu. Pas jusqu'à la fin, mais j'ai lu le début et, personnellement, je n'aime pas. Excuse-moi de te le dire aussi franchement mais je n'aime pas tourner autour du pot.

D'abord parce que la présentation est en effet un gros cafouillage. Il faudrait faire ressortir les noms des épisodes et organiser un peu tout ça...

Deuxièmement, il y a des termes que je trouve trop vulgaires : particulièrement, "bander". Je déteste ce mot. Et ça fait très moche au milieu d'un texte.
Et puis ensuite, je ne sais pas, peut-être parce que j'étais fatiguée et que je n'ai pas tout compris mais ce n'est vraiment, vraiment pas mon truc. Après, ce n'est peut-être que moi.
Bonne continuation tout de même. ^^
Posté : ven. 13 févr. 2009, 21:11
par Olta
Derecklunar a écrit :Désolé pour la faute Naëma mais je ne savait pas du tout comment l'écrire alors je me suis démerdé...
J'ai un super conseil pour ça: google et sa superbe fonction correction d'orthographe.

Posté : ven. 13 févr. 2009, 23:13
par Verdey
Plop.
J'ai lu et j'aime assez , je pense que ca ferait une bonne saga MP3

Posté : lun. 16 févr. 2009, 21:32
par Derecklunar
Désolé si le registre de langue ne te plaît pas Naëma

Mais je te rassure il y a des passages où je fait comprendre certaines choses de manières plus subtiles.
Je modifierais la présentation quand j'aurai le courage (grosse flemme ces derniers temps

)
Je vais également débuter la translation "scénario" pour sagas mp3 avec de légères modifs de façon a rendre la saga différente de la fic.
Posté : mar. 17 févr. 2009, 19:10
par Naëma
Ah ? Je n'ai pas tout lu.

Par contre, je n'ai pas tout compris (faudra s'habituer --' ) : c'est le scénario de quoi ? Un manga ?
Je pense que ça peut bien rendre en saga MP3.

Bonne chance !

Posté : mer. 18 févr. 2009, 15:05
par Derecklunar
Sur les prochains chapitres normalement tu trouveras les "subtilités". Je doit dire aussi qu'il y a beaucoup de clins d'oeil (cinématographiques ou autres).
A propos du fait que tu ne comprennes pas est (pour moi) normal puisque la situation que subissent les personnages est très confuse (puisque, je répète, vient d'un de mes plus gros délires ^^').
En même temps cette fiction est un moyen de démocratiser un phénomène artistique qu'on apelle "furry" (pour en
savoir plus à propos du furry)
A ce propos si ce phénomène intéresse un dessinateur (ou dessinatrice ch'uis pas raciste ... Je \o/

) qu'il me prévienne.
Posté : mer. 18 févr. 2009, 19:39
par @now@n
Ca explique ton avatar ? Non, je plaisante.
