Netophonix - Le forum
https://forum.netophonix.com:443/

[Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman
https://forum.netophonix.com:443/viewtopic.php?f=20&t=17443
Page 1 sur 1

Auteur:  Adastria [ Sam 15 Sep 2018, 11:22 ]
Sujet du message:  [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Bonjour tout le monde !

Je souhaite adapter les 2 premiers chapitre d'un livre qui sort en cette fin d'année aux éditions de l'Homme Sans Nom, et j'ai pour ça besoin de vous (même univers de Prototypes pour ceux qui ont écouté).

Pour les volontaires, il n'y aura qu'à piocher dans les personnages ci-dessous. Je tiendrai la liste à jour pour savoir ce qui est dispo et ce qui est déjà pris (en rouge). Juste une demande : pas de voix trop jeune s'il vous plaît car tous les personnages sont adultes.

Les répliques ont été recopiées à la main. Si vous voyez des coquilles n'hésitez pas à le signaler.

En espérant vous entendre bientôt !


Groom (homme) :
Interpelle quelqu'un de dos : Excusez-moi ! Monsieur ?
Ton de la discussion : On cherche à vous joindre par téléphone, c'est urgent.
idem : Un coursier. Il a quelque chose à vous livrer.
gêné : C'est que je préférerais que vous le lui disiez vous-même. Le sujet semble être important.


Coursier (homme) :
Parle au téléphone, pressé : Oui, bonjour ! Vous n'êtes pas sur votre lieu de travail !
embarrassé : Il faut que je vous retrouve ! On m'a chargé de vous livrer un colis au plus tôt.
idem : C'est que j'ai traversé la moitié de Logosme pour vous le remettre.
déterminé : Je me mets en route !
en face à face, essoufflé mais rassuré : Vous êtes ici !
idem : Tenez !
ton de la discussion : Aucune idée. Elle m'a simple dit qu'il vous sauverait la vie.
ton de l'évidence : La femme qui vous le fait parvenir.
gêné / pressé : Elle a dit qu'elle vous le donnerait quand vous viendrez la tuer, désolé. Au revoir, monsieur !

Toutes les volontaires féminines :
En criant : Le bouquet !
Et toutes ses variantes : Lance le bouquet ! On veut le bouquet ! Le lancé de bouquet ! …

Serveur (homme) :
surpris, puis se reprenant : Pardon ? Non... Il y a un appel pour vous.
insistant mais poli : C'est que, je suis désolé, mais ça semble être un appel de premier ordre, monsieur.
idem : Un certain Samuel Nérion aurait des problèmes.
idem, limite gêné : Il sait que vous ne voulez pas être dérangé, mais…


Présentateur (homme) :
le ton d'un présentateur de JT qui annonce une nouvelle grave : ...épidémie s'est déclarée dans le centre de Logosme. En moins de vingt-quatre heure, les forces médicales ont comptabilisé plusieurs dizaines de cas. De nombreux autres continueraient d'affluer dans les hôpitaux alors que la souche du virus est encore inconnue. Nous savons seulement qu'elle proviendrait du laboratoire Séfria. Tous les spécialistes s'accordent à dire que les symptômes ne s'apparentent à aucune maladie connue, et que son évolution foudroyante rend la mise en place d'un traitement extrêmement délicate. Des chercheurs ont déjà été réquisitionnés pour trouver un antidote au virus qui porte désormais officiellement le nom de sa première victime : Octavia.


Réceptionniste (femme) :
demande en criant à un client avant qu'il disparaisse : Le nom de la réservation, monsieur !

Agente de gare (femme) :
interpelle quelqu'un en effraction : Monsieur avec le peignoir. Arrêtez-vous !
au téléphone pour appeler la police : Ici l'antifraude de la gare de Logosme. On tient un homme qui dit s'appeler César Séfria. À vous.

Agent de gare (homme) :
donne une amende à quelqu'un en infraction : Vous voyagez en infraction depuis le secteur ES-06. Ca vous fait une amende de...
sérieux, implacable : On va vous l'envoyer à votre domicile, dans ce cas.
ton de l'avertissement : Monsieur ! Si vous ne pouvez ni payer ni garantir votre identité, nous allons devoir demander l'intervention des autorités.
grave : Quel est votre nom, monsieur ?
impératif : Appelle l'AL. (prononcer Aèle, et non Ale)

Vovin (homme, enquêteur) :
expose les faits à l'homme qui vient d'arrêter : Il y a quarante-huit heures, le virus Octavia est sorti de sa zone de confinement au laboratoire Séfria. Depuis, il s'est propagé et a atteint plusieurs centaines de sujets. À l'heure om je vous parle, trois morts ont été déclarées. Avant la fin de la semaine, ce sera cent fois plus. Si vous étiez coupé du monde depuis votre mariage comme nous l'a dit votre ami et collègue Samuel Nérion, j'ai le regret de vous annoncer que la plupart de vos convives du parc Solaris en feront partie. Par ailleurs, ayant la responsabilité morale de votre établissement, vous êtes désormais accusé d'homicide multiple par négligence.
idem : Votre laboratoire a été mis sous scellés, et votre appartement perquisitionné.
s'assure que la personne arrêté a compris la gravité de sa situation : Avez-vous compris toutes les charges dont vous êtes accusé, monsieur Séfria ?
idem, insistant : C'est important. Les avez-vous toutes bien comprises ?
ajoute une nouvelle information : Les enregistrements qui filment vos installations dans le laboratoire ont été visionnés. On y voit clairement dans quelles conditions le virus est sorti de sa zone de confinement. Pour le dire autrement, nous savons que vous n'êtes pas directement responsable. Le fautif - votre ami - a en plus laissé un mot il y a de à environ une heure, sur la porte d'entrée qu'il ne s'attendait pas à trouver condamnée. Il n'a clairement pas pensé qu'on surveillait les lieux.
donne un moyen de s'en sortir à la personne arrêtée : Aveux écrits plus preuve filmée. C'est une aubaine pour alléger votre responsabilité dans cette histoire, voire même pour la désengager totalement. Vous avez encore une chance de sortir de cet enfer, monsieur Séfria.
crie dans la foule : Autorités de Logosme ! Libérez le passage !
Ton ferme mais respectueux : Nous repasserons demain, et tous les jours qui suivent. Au revoir, monsieur Séfria, ne lésinez pas.

Auteur:  DestroKhorne [ Sam 15 Sep 2018, 11:44 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Je suis bien.intéressé par Vovin (surtout après avoir lu le livre x) )

Auteur:  Adastria [ Sam 15 Sep 2018, 14:38 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Hehe ! Vas-y, il est pour toi ;)

Auteur:  AntonioMaserati [ Dim 16 Sep 2018, 19:26 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Et ba j'avais prévu de me faire une soirée d'enregistrement ce soir donc je vais ajouter quelques rôles pour ton adaptation !

Auteur:  rafa96 [ Dim 16 Sep 2018, 20:05 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Salut, je veux bien essayer de te faire le présentateur, je voulais seulement te demander si on prononce le "s" ou pas dans "Logosme" ?

Auteur:  Adastria [ Dim 16 Sep 2018, 20:15 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Salut et merci Antonio et Rafa.

Pour Logosme, on prononce le s en effet.

Auteur:  rafa96 [ Dim 16 Sep 2018, 20:16 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Ok, je te fais ça ce soir alors ;)

Auteur:  Nilodree [ Mer 19 Sep 2018, 18:39 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Je veux bien l'agent de gare ou le coursier, si c'est toujours dispo ! :)

Auteur:  Adastria [ Mer 19 Sep 2018, 20:36 ]
Sujet du message:  Re: [Recrutement] Plusieurs voix pour adaptation d'un roman

Oui bien sûr, à toi l'honneur. Si ça t'es égale je veux bien le coursier s'il te plaît.

Page 1 sur 1 Le fuseau horaire est réglé sur UTC+1 heure [Heure d’été]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/