Netophonix - Le forum

Un petit univers pour les aventures, series, sketch en mp3 libre sur le net. Informez-vous et discutez sur toutes les sagas mp3.
Nous sommes actuellement le Ven 29 Mars 2024, 09:59
Rechercher dans tout le forum :

Le fuseau horaire est réglé sur UTC+1 heure [Heure d’été]


Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 messages ]  Atteindre la page 1, 2  Suivant
Auteur Message
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 13:12  −  Sujet du message : Misterfox - Lose Yourself (On the Lose Way)
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
Voilà, en vue de mon prochain scketch sur la stratégie de l'échec, j'ai eu l'idée d'une chanson :

-:-- / -:--


*
Voici les paroles :

Citer:
Look (Ecoute)
If you had (Si tu avait)
One chance (Une chance)
To do a very stupid thing (de faire une chose très stupide)
Whitout be see like a dragman (sans être regardé comme un boulet)
Think about it (Pense-y)
Did you capture it ? (La capturera tu ?)
Or just let it slip (Où la laissera tu filer)

Yo ! (Intraduisible :D)

He looks serious (Il parait sérieux)
Front on his webcam (Devant sa webcam)
He's don't restless, non, his eyes are closed (Il n'est pas agité, non, ses yeux sont fermés)
Oh Yeah (Oh oui)
On the surface, he look calm and ready to make you laught (En apparence, il a l'air calme et prêt à te faire rire)
But in reality he's incontrolable, like you will see that (Mais en réalité, il est incontrôlable, comme tu va le voir)
He open his mouth, but the words don't come out (Il ouvre la bouche mais les mots ne sortent pas)
But it's normal, because it's playback ! (Mais c'est normal, c'est du playback)
The music start, Oh my god, he's mad !!! (La musique commence ! Oh, mon dieu ! Il est fou !)

This is not possible (Ce n'est pas possible)
This boy, just a moment ago (Ce garçon, un instant plus tôt)
Was so serious, so quiet, He was normal, Oh no ! (était si sérieux, si calme, il était normal, oh non !)

Now, he looks so fool (Maintenant, il a l'air tellement abruti)
What a bug sting him (Mais quelle mouche l'a piqué ?)
This guy is moron (Ce mec est taré)
Hopefully, it's over (Heureusement, c'est terminé)

This is what people think about me (C'est ce que les gens pensent de moi)
but i'm don't cross with us (Mais je ne leur en veut pas)
Cause if you knew me (Parce que si vous me connaissiez)
You knew i'm special (Vous sauriez que je suis spécial)
Some of them told me "stop it", but, understand, i don't want to be normal ! (Certains m'ont dit arrête, mais, comprenez moi, je ne veut pas être normal)


You better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
to go on (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
yes, lose way (oui, la voie de l'échec)
cause lose way (car la voie de l'échec)
is the better way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smarters dirigeants of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Like the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
to go on (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
yes, lose way (oui, la voie de l'échec)
cause lose way (car la voie de l'échec)
is the better way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smarters dirigeants of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Like the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

I play with webcam (je fait mumuse avec ma webcam)
I make sketchs lomesome (je fait des sketches tout seul)
I hate all the skyblogs (Je déteste tous les skyblogs)
You think i'm special ? (Tu pense que je suis spécial ?)

Of course, i'm special (Bien sûr, que je le suis)
When i see people (Quand je vois les gens)
That we call normal (Que l'ont dit normaux)
I think i'm lucky (Je me dit que je suis chanceux)
To don't be like us (de ne pas être come eux)
I am proud of me (je suis fier de moi)
Even if i haven't a girlfriend, i am better of us ! (Même si j'ai pas de copine, je suis mieux qu'eux !)

You better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
to go on (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
yes, lose way (oui, la voie de l'échec)
cause lose way (car la voie de l'échec)
is the better way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smarters dirigeants of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Like the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
to go on (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
yes, lose way (oui, la voie de l'échec)
cause lose way (car la voie de l'échec)
is the better way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smarters dirigeants of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Like the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)


Les références dans cette chanson qui, si vous n'aviez pas compris, parle de moi ainsi que des centaines d'autres incompris, sont faites par rapport notemment au fait que j'ai posté sur internet une vidéo où je fait l'andouille, et que la majorité des commentaires reflétaient une seule idée : va te pendre !

Donc, vengence, avec les arme de l'ennemi...

Attention, ce n'est qu'une version expérimentale, je vais l'améliorer plus tard, je vais, entre autres, ajouter des paroles et améliorer la piste instrumentale, ainsi que ma diction...

Mais j'aimerais un premier avis...

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 13:23 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 33 ans · 60 posts
Inscription : 17 Février 07
A travaillé sur :
The Legend of Kirvigor
C'est pas mal du tout ! ;)

Image


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 13:42 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 2142 posts
Inscription : 10 Mars 07
Bon, ça pop, et y'a un moment ou tu passe du rap/parlé normal à une articulation foireuse !
Si tu améliore ça, et même, si tu chantais en français (en modifiant les paroles), ça serait sans doute (presque) parfait !


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 13:58 
Répondre en citant
Netophoniste
Netophoniste
Avatar de l’utilisateur
Masculin4792 posts
Inscription : 21 Janvier 07
Le contenu est franchement bon, pour la technique je ne sais pas par contre j'ai l'impression à un moment d'entendre un peu trop les paroles originales.

→ Carton poussiéreux.

:}


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 14:08 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
Oui, je sais, c la technique qu'il faur changer, je fait éssayer de créer une instrumentale avec Guitar Pro, en attendant, je fait avec

Moi j'aimerais des avis sur le contenu...

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 14:36 
Répondre en citant
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 57 ans · 9259 posts
Inscription : 2 Janvier 07
pas mal pour un premier jet. A revoir :
- La partie chantée est à revoir, tu manques de souffle et de coffre. De plus elle fait trop "timide". A mon avis tu devrais faire plus "desespéré" quand tu bascules en chant.
- Quelques petites fautes d'anglais dans ton texte :

Whitout being seen like a dragman (j'aurais mis as au lieu de like mais je pense que c'est ok)

Did you capture it ? (La capturera tu ?) -> Là si ta traduction française est la bonne, il faudrait mettre Will you capture it ou, mieux, would you catch it

In front on his webcam

He's [strike]don't[/strike] not restless, no[strike]n[/strike], his eyes are closed

he looks calm

[strike]like[/strike] As you will see [strike]that[/strike] it

He opens his mouth, but the words don't come out (là je mettrais won't come out au lieu de don't come out)

What a bug sting him (la forme est incorrecte grammaticalement, il aurait fallu dire "what bug stinged him" mais de toute façon je ne crois pas que ce soit traduisible en anglais)

[strike]Hopefully[/strike] Luckily, it's over (Hopefully c'est : avec espoir)

but i'm don't cross with us (je ne connais pas cette expression et elle est incorrecte grammaticalement)

You [strike]knew[/strike] 'd know i'm special

You 'd better lose
to go on
the lose way
yes, the lose way
cause the lose way
is the [strike]better[/strike] best way to success (moi, j'aurais mis succeed -> le meilleur moyen de reussir)
Smarter[strike]s[/strike] [strike]dirigeants[/strike]leaders of this fucking world (smartest serait mieux que smarter)
Like the originals, so just be yourself (prefer serait mieux que like)

I play with my webcam
I make sketchs [strike]lomesome[/strike]on my own

I think i'm lucky
[strike]To don't be like us[/strike] (not to be like they are ou simplement to be different)
I am proud of [strike]me[/strike] myself
Even if i [strike]haven't[/strike] don't have a girlfriend, i am better [strike]of us[/strike] than they are!



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 14:57 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
Est ce que ça irait comme refrain :

You better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
to go on (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (oui, la voie de l'échec)
in this way (car la voie de l'échec)
it's the better way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefers the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 15:13 
Répondre en citant
Administrateur
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 57 ans · 9259 posts
Inscription : 2 Janvier 07
You 'd better lose (déjà dit)
(...)
it's the best way (déjà dit)
(...)
prefer[strike]s[/strike] (pas de s puisque les leaders sont au pluriel)

;)

[edit]
et puis je remplacerais "to go on" (qui veut dire aussi "pour continuer" ) par "to walk along", qui introduit plus clairement l'idée d'un chemin des perdants.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 17:35 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
Ca y est, j'ai fini de peaufiner les paroles...

Citer:
Look (Ecoute)
If you had (Si tu avait)
One chance (Une chance)
To do a very stupid thing (de faire une chose très stupide)
Whitout being seen as a dragman (sans être regardé comme un boulet)
Think about it (Pense-y)
Did you capture it ? (La capture tu ?)
Or just let it slip (Où la laisse tu filer ?)

Yo ! (Intraduisible )

He looks serious (Il parait sérieux)
In front on his webcam (Devant sa webcam)
He's not restless, no, his eyes are closed (Il n'est pas agité, non, ses yeux sont fermés)
Oh Yeah (Oh oui)
On the surface, he look calm and ready to make you laught (En apparence, il a l'air calme et prêt à te faire

rire)
But in reality he's incontrolable, as you will see it (Mais en réalité, il est incontrôlable, comme tu va le

voir)
He open his mouth, but the words won't come out (Il ouvre la bouche mais les mots ne sortent pas)
But it's normal, because it's playback ! (Mais c'est normal, c'est du playback)
The music start, Oh my god, he's mad !!! (La musique commence ! Oh, mon dieu ! Il est fou !)

This is not possible (Ce n'est pas possible)
This boy, just a moment ago (Ce garçon, un instant plus tôt)
Was so serious, so quiet, He was normal, Oh no ! (était si sérieux, si calme, il était normal, oh non !)

Now, he looks so fool (Maintenant, il a l'air tellement abruti)
Whith his mop of hair (Mais quelle mouche l'a piqué ?)
This guy is moron (Ce mec est taré)
Luckily, it's over (Heureusement, c'est terminé)

This is what people think about me (C'est ce que les gens pensent de moi)
but Don't worry about it (Mais ce n'est pas grave)
Cause if you knew me (Parce que si vous me connaissiez)
You'd know i'm special (Vous sauriez que je suis spécial)
Some of them told me "stop it", but, understand, i don't want to be normal ! (Certains m'ont dit arrête, mais,

comprenez moi, je ne veut pas être normal)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (oui, la voie de l'échec)
in this way (car la voie de l'échec)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (oui, la voie de l'échec)
in this way (car la voie de l'échec)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

Don't forget what a clever guy said (N'oubliez pas ce qu'un mec intelligent à dit)
"The world is for the guys who are too dreaming" (Le monde appartient à ceux qui rêvent trop)
I'm the king ! And the first man than will fight with me (Je suis le roi ! Et celui qui voudra me défier)
Will have to understand my personality (devra comprendre ma personalité)

Yes, you've right, i'm a big bastard (Oui, tu as raison, je suis un gros con)
I hate gays, handicapped, and even my mum (je hait les gays, les handicapés et même ma mère)
I hate you, you sister and all humanity (Je te hait toi, ta soeur et toute l'humanité)
Some people says I even hate me (Certains disent même que je me hait moi-même)

Sure, in this world, i'm not the smartest (C'est sur, dans ce monde, je ne suis pas le plus intelligent)
For proof, i can't explain Tokio Hotel succes (Pour preuve, je ne peut pas expliquer le succès de Tokio Hotel)
But i can, and just with little words (Mais je peut, et juste avec quelques mots)
Break the Ouechs treats and get back to their mother (casser les menaces des ouechs et les faire rentrer chez

leurs mères)

Of course, it's not brillant, and their were childrens (Bien sur, ce n'est pas brillant, et c'était des enfants)
But dont care about it, i'm the king of loosers (mais c'est pas grave, je suis le roi des loosers)
I make monologues on the web, and i have real fans (Je fait des monologues sur internet, et j'ai des vrais fans)
We can't say the same thing for 50 cent (On ne peut pas en dire autant de 50 cents)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (passe tes journées)
in this way (dans cette voie)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (passe tes journées)
in this way (dans cette voie)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

In this world, the succes can't be catch (Dans ce monde, le succès ne peut être attrappé)
With a bac, plus ten, or with big bads muscles (avec un bac+10 où des grands méchants muscles
No, now, in this world, if you are a girl (Non maintenant, dans ce monde, si t'est une fille)
the only way to be rich is to be a porno-star (la seule manière de devenir riche et de devnir actrice porno)

If you want to succeed, seriously (Sérieusement, si tu veut réussir)
And if you are ugly, thin, a little like me (Et si tu est moche et maigre, un peu comme moi)
Make the fool, and make believe you're a damned stupid (Fait l'idiot et fait croire que tu est un con)
Like that, you're sure to draw attention on you (De cette façon, tu est sur d'attirer l'attention)

So if you think i'm a tiresome man (Donc si tu pense que je suis fatiguant)
if you are tired of me, or i talk too many (Si tu est fatigué de moi)
I stop this song, i'm a lazy man (J'arrête cette chanson, je suis un fainéant)
And i will not paste my time to try to persuade a bastard ! (Et je ne vais pas gaspiller mon temps pour persuader

un con)

So okay, i've finished, i'll will back at home (Okay, j'ai fini, je rentre chez moi)
But before to stop, i want to know one thing (Mais avant de finir, je veut savoir une chose)
I've sing during 4 minutes, but what about you (J'ai chanté pendant 4 minutes, mais et toi ?)
can i know what do you reproache to me ? (Je peut savoir ce que tu me reproche ?)

I know, i'm special, but i'm not lomesome (Je sais, je suis spécial, je ne suis pas seul)
I have a friend Roux, and he look very stupid ! (J'ai un ami, Roux, et il à l'air très con)
But try to speak with him, and you will learn (Mais essaye de parler avec lui, et tu apprendra)
What's a Hécate II dot fifty BGM and the human body description (Ce qu'est un Hécate II .50 BGM et une

description du corps humain)

Of course, i'm special (Bien sûr, que je le suis)
When i see people (Quand je vois les gens)
That we call normal (Que l'ont dit normaux)
I think i'm lucky (Je me dit que je suis chanceux)
To be different (de ne pas être come eux)
I am proud of me (je suis fier de moi)
Even if i haven't a girlfriend, i am better than they are ! (Même si j'ai pas de copine, je suis mieux qu'eux !)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (oui, la voie de l'échec)
in this way (car la voie de l'échec)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You'd better lose (Tu ferais mieux d'échouer)
walk along (Pour parcourir)
the lose way (la voie de l'échec)
make your days (oui, la voie de l'échec)
in this way (car la voie de l'échec)
it is the best way to success (et la meilleure voie qui conduit au succès)
Smartest leaders of this fucking world (Les plus intelligents dirigents de ce putain de monde)
Prefer the originals, so just be yourself (Aiment les originaux, donc soit toi-même)

You can be the man that you want. (Tu peut être l'homme que tu veut)
If you distinguish of the others. (Si tu te distingue des autres)
But if you want to follow the system, (Mais si tu suit le systeme)
Go suicide ! (Va te flinguer !)


J'ai également payé de ma poche pour acheter l'istrumental original en ligne...

Donc dit moi si les paroles sont correctes, et je commence l'enregistrement...

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 17:46 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 2142 posts
Inscription : 10 Mars 07
Je sais pas si c'est bon en anglais, mais c'est pas mal ^^


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 20:28 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 30 ans · 628 posts
Inscription : 6 Août 07
avec quoi tu fais la musique?
ca m'intéresse, j'ai l'idée d'une chanson qui irait avec ma saga...

Image
Episode 14 de RICOH Rider: 21:00 montées dont 13:30 mixées. estimation 25:00
"Ah, et sinon, comme ça, je sais jouer Lost Frontier Bossa au piano. :D"


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 20:31 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
poujours avec audacity : je m'enregistre avec les écouteurs dans les oreilles, et après je re-syncronize...

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 20:34 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 34 ans · 1006 posts
Inscription : 15 Janvier 07
A travaillé sur :
Skull 13
Moi j'kiff :D mais ouais l'instru derrière...
Entendre Memenems chanter derrière c'est pas gégen !

Vive le MaaaaacBook Unibody


Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 21:00 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 32 ans · 1029 posts
Inscription : 15 Juin 07
A travaillé sur :
On Opère Noël, L'île, Access Saga, School of Torture, M.A.H.A
Voici l'instru que j'ai achetée sur Virgin Mega. Elle m'a coutée cher (0,99¤ :D) mais elle en vaut la peine :

-:-- / -:--

"Mais t'étais sous acide ou quoi ?"
(Paxel, à propos du scénario d'Access Saga 6)
Image
Et sinon, j'ai une chaine YouTube.



Haut
 Profil  
 
Message Publié : Ven 24 Août 2007, 21:02 
Répondre en citant
Créateur
Créateur
Avatar de l’utilisateur
Masculin 30 ans · 628 posts
Inscription : 6 Août 07
ah c'est une instru déjà préparée...
ca ira pas pour moi (moi je serais plus du genre a paufiner l'instru a mort, et après je bricoles les paroles... :D

Image
Episode 14 de RICOH Rider: 21:00 montées dont 13:30 mixées. estimation 25:00
"Ah, et sinon, comme ça, je sais jouer Lost Frontier Bossa au piano. :D"


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis:  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 23 messages ]  Atteindre la page 1, 2  Suivant

Le fuseau horaire est réglé sur UTC+1 heure [Heure d’été]


Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invités


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas transférer de pièces jointes dans ce forum

Rechercher :
Atteindre:  


Powered by phpBB © 2000-2007 phpBB Group
Traduction française officielle © Maël Soucaze
[ Time : 0.319s | 19 Queries | GZIP : Off ]